"%(_player_)s, if you do not send me part of the %(_amount_)s %(_resource_)s "
"tribute soon, I will break off our negotiations."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:92
#, javascript-format
msgid "I will not become neutral with you, %(_player_)s."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:93
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, I must decline your request for a neutrality pact."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:96
#, javascript-format
msgid ""
"Our previous neutrality agreement ended in failure, %(_player_)s; I will not"
" consider another one."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:99
#, javascript-format
msgid ""
"I welcome your request for peace between our civilizations, %(_player_)s. I "
"will accept."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:100
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I will accept your neutrality request. May both our "
"civilizations benefit."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:103
#, javascript-format
msgid ""
"If you send me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept your "
"neutrality request, %(_player_)s."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:104
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, if you send me %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept a "
"neutrality pact."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:107
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I will not accept your neutrality request unless you tribute "
"me %(_amount_)s %(_resource_)s soon."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:116
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, it would help both of our civilizations if we formed an "
"alliance. If you become allies with me, I will respond in kind."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:119
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, my offer for an alliance has expired."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:120
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I have rescinded my previous offer for an alliance between us."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:125
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I would like to request a neutrality pact between our "
"civilizations. If you become neutral with me, I will respond in kind."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:126
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, it would be both to our benefit if we negotiated a neutrality "
"pact. I will become neutral with you if you do the same."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:129
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, I have decided to revoke my offer for a neutrality pact."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:130
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, as you have failed to respond to my request for peace between "
"us, I have abrogated my offer."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/data.jsondescription
msgid ""
"Petra is the default 0 A.D. AI bot. Please report issues to Wildfire Games (see the link in the main menu).\n"
"\n"
"The AI's resource gathering rate and trade gain depend on the difficulty level (Sandbox −58%, Very Easy −44%, Easy −25%, Medium ±0%, Hard +25%, Very Hard +56%). The easiest levels also have a slower research, training, and building rate. In addition, the Sandbox level does not expand nor attack."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/data.jsonname
msgid "Petra Bot"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:91
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built due to unknown error"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:115
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built in unexplored area"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:163
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built on another building or resource"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:167
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built on invalid terrain"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:190
msgctxt "Territory type"
msgid "own"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:193
msgctxt "Territory type"
msgid "unconnected own"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:199
msgctxt "Territory type"
msgid "allied"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:202
msgctxt "Territory type"
msgid "unconnected allied"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:208
msgctxt "Territory type"
msgid "neutral"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:215
msgctxt "Territory type"
msgid "enemy"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:220
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s cannot be built in %(territoryType)s territory. Valid territories: "
"%(validTerritories)s"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:234
#, javascript-format
msgid "%(name)s must be built on a valid shoreline"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:261
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meter "
"away"
msgid_plural ""
"%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meters "
"away"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:282
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meter"
msgid_plural ""
"%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:322
msgctxt "Territory type list"
msgid "own"
msgstr ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:324
msgctxt "Territory type list"
msgid "ally"
msgstr ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:326
msgctxt "Territory type list"
msgid "neutral"
msgstr ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:328
msgctxt "Territory type list"
msgid "enemy"
msgstr ""
#: simulation/components/CeasefireManager.js:99
#, javascript-format
msgid "You can attack in %(time)s"
msgstr ""
#: simulation/components/CeasefireManager.js:112
msgid "You can attack now!"
msgstr ""
#: simulation/components/EndGameManager.js:174
#, javascript-format
msgid "%(lastPlayer)s has won (last player alive)."
msgid_plural "%(players)s and %(lastPlayer)s have won (last players alive)."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: simulation/components/EndGameManager.js:182
msgid "Last remaining player wins."
msgstr ""
-#: simulation/components/EntityLimits.js:192
+#: simulation/components/EntityLimits.js:195
#, javascript-format
msgid "%(category)s build limit of %(limit)s reached"
msgstr ""
-#: simulation/components/EntityLimits.js:194
+#: simulation/components/EntityLimits.js:197
#, javascript-format
msgid "%(category)s training limit of %(limit)s reached"
"I am starting a massive military campaign against %(_player_)s, come and "
"join me."
msgstr "Tha airson ionnsaigh mhòr a thoirt an aghaidh %(_player_)s, an dig thu còmhla rium?"
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:4
#, javascript-format
msgid ""
"I have set up a huge army to crush %(_player_)s. Join me and you will have "
"your share of the loot."
msgstr "Tha mi air feachd mòr a thrusadh gus crìoch a chur air %(_player_)s. Aoin rium agus gheibh thu do chuid dhen spùinn."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:7
#, javascript-format
msgid "I am launching an attack against %(_player_)s."
msgstr "Tha mi a’ toirt ionnsaigh air %(_player_)s."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:8
#, javascript-format
msgid "I have just sent an army against %(_player_)s."
msgstr "Tha mi air feachd a chur a aghaidh %(_player_)s."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:14
#, javascript-format
msgid "Let me regroup my army and I will then join you against %(_player_)s."
msgstr "Ath-bhuidhnicheam am feachd agam ’s thig mi ’nad chuideachd an aghaidh %(_player_)s an uairsin."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:15
#, javascript-format
msgid "I am finishing preparations to attack %(_player_)s."
msgstr "Tha mi ’gam ullachadh gus ionnsaigh a thoirt air %(_player_)s."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:18
#, javascript-format
msgid ""
"Sorry, I do not have enough soldiers currently; but my next attack will "
"target %(_player_)s."
msgstr "Tha mi duilich ach chan eil saighdearan gu leòr agam an-dràsta. ’S e %(_player_)s air a bheir mi an ath-ionnsaigh agam co-dhiù."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:19
#, javascript-format
msgid ""
"Sorry, I still need to strengthen my army. However, I will attack "
"%(_player_)s next."
msgstr "Tha mi duilich ach feumaidh mi am feachd agam a neartachadh fhathast. ’S e %(_player_)s air a bheir mi an ath-ionnsaigh agam co-dhiù."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:22
#, javascript-format
msgid ""
"I cannot help you against %(_player_)s for the time being, I am planning to "
"attack %(_player_2)s first."
msgstr "Tha mi duilich ach chan urrainn dhomh do chuideachadh an aghaidh %(_player_)s an-dràsta on a tha ionnsaigh an aghaidh %(_player_2)s fainear dhomh an toiseach."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:27
#, javascript-format
msgid "Here is a gift for you, %(_player_)s. Make good use of it."
"%(_player_)s, if you do not send me part of the %(_amount_)s %(_resource_)s "
"tribute soon, I will break off our negotiations."
msgstr "%(_player_)s, mura cuir thu pàir dhen chìs dhe %(_amount_)s %(_resource_)s a dh’aithghearr, sguiridh mi dhen cho-rèiteachadh."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:92
#, javascript-format
msgid "I will not become neutral with you, %(_player_)s."
msgstr "Cha bhi mi neo-phàirteach riut, %(_player_)s."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:93
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, I must decline your request for a neutrality pact."
msgstr "%(_player_)s, cha ghabh mi ri d’ iarrtas airson aonta neo-phàirteachd."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:96
#, javascript-format
msgid ""
"Our previous neutrality agreement ended in failure, %(_player_)s; I will not"
" consider another one."
msgstr "Dh’fhàillig leis an aonta neo-phàirteachd a bha eadarainn roimhe, %(_player_)s; cha ghabh mi ri fear a-rithist."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:99
#, javascript-format
msgid ""
"I welcome your request for peace between our civilizations, %(_player_)s. I "
"will accept."
msgstr "Tha mi a’ cur fàilte ri d’ iarrtas airson sìth eadarainn, %(_player_)s. Gabhaidh mi ris."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:100
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I will accept your neutrality request. May both our "
"civilizations benefit."
msgstr "%(_player_)s, gabhaidh mi ri aonta neo-phàirteachd riut. Gum faigheadh an dà shìobhaltas againn buannachd às."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:103
#, javascript-format
msgid ""
"If you send me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept your "
"neutrality request, %(_player_)s."
msgstr "Ma bheir thu cìs dhe %(_amount_)s %(_resource_)s dhomh, gabhaidh mi ris an neo-phàirteachd a dh’iarr thu, %(_player_)s."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:104
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, if you send me %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept a "
"neutrality pact."
msgstr "%(_player_)s, ma bheir tu cìs dhe %(_amount_)s %(_resource_)s dhomh, gabhaidh mi ri aonta neo-phàirteachd."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:107
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I will not accept your neutrality request unless you tribute "
"me %(_amount_)s %(_resource_)s soon."
msgstr "%(_player_)s, cha ghabh mi ri aonta neo-phàirteachd riut ach ma bheir thu cìs dhe %(_amount_)s %(_resource_)s dhomh a dh’aithghearr."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:116
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, it would help both of our civilizations if we formed an "
"alliance. If you become allies with me, I will respond in kind."
msgstr "%(_player_)s, bhiodh e ’na chuideachadh dhan dà shìobhaltas againn nan robh caidreachas eadarainn. Ma thèid thu ’nad chaidreabhach dhomh, thèid mi fhìn mar an ceudna dhut-sa."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:119
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, my offer for an alliance has expired."
msgstr "%(_player_)s, Dh’fhalbh an ùine air an tairgse caidreachais uam."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:120
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I have rescinded my previous offer for an alliance between us."
msgstr "%(_player_)s, cha tairg mi caidreachas dhut tuilleadh."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:125
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I would like to request a neutrality pact between our "
"civilizations. If you become neutral with me, I will respond in kind."
msgstr "%(_player_)s, bu mhath leam aonta neo-phàirteachas a stèidheachadh eadarainn. Ma thèid thu neo-phàirteach dha ’m thaobh, thèid mi mar an ceudna dhut-sa."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:126
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, it would be both to our benefit if we negotiated a neutrality "
"pact. I will become neutral with you if you do the same."
msgstr "%(_player_)s, bhiodh e ’na bhuannachd dhan dithis againn nan robh aonta neo-phàirteachas eadarainn. Thèid mi neo-phàirteach ma thèid thusa mar an ceudna."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:129
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, I have decided to revoke my offer for a neutrality pact."
msgstr "%(_player_)s, chuir mi romham nach tairg mi neo-phàirteachas dhut tuilleadh."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:130
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, as you have failed to respond to my request for peace between "
"us, I have abrogated my offer."
msgstr "%(_player_)s, o nach do fhreagair thu ri mo thairgse airson sìth eadarainn, chan eil mi ’ga tairgsinn dhut tuilleadh."
#: simulation/ai/petra/data.jsondescription
msgid ""
"Petra is the default 0 A.D. AI bot. Please report issues to Wildfire Games (see the link in the main menu).\n"
"\n"
"The AI's resource gathering rate and trade gain depend on the difficulty level (Sandbox −58%, Very Easy −44%, Easy −25%, Medium ±0%, Hard +25%, Very Hard +56%). The easiest levels also have a slower research, training, and building rate. In addition, the Sandbox level does not expand nor attack."
msgstr "’S e am bot bunaiteach aig 0 A.D. a th’ ann am Peadra. An aithris thu duilgheadas sam bith gu Wildfire Games (faic an ceangal air a’ phrìomh chlàr-taice)?\n\nTha buannachd a’ chruinneachaidh ’s air a’ mhalart an IF a-rèir leibheil an duilgheadais (seo −58% air leibheil a’ bhogsa-gainmhich, −44% air leibheil glè fhurasta, −25% air leibheil fhurasta, ±0% air leibheil mheadhanach, +25% air leibheil dhoirbh, +56% air leibheil dhùbhlanach). Tha an rannsachadh, an t-oideachadh ’s an togail nas maille air na leibheilean as fhasa cuideachd. A bharrachd air sin, cha dèan leibheil a’ bhogsa-ghainmhich leudachadh ’s cha doir e ionnsaigh."
#: simulation/ai/petra/data.jsonname
msgid "Petra Bot"
msgstr "Bot Peadra"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:91
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built due to unknown error"
msgstr "Cha ghabh %(name)s a thogail ri linn mearachd neo-aithnichte"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:115
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built in unexplored area"
msgstr "Cha ghabh %(name)s a thogail air tìr gun rùrachadh"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:163
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built on another building or resource"
msgstr "Cha ghabh %(name)s a thogail air togalach eile no stòras"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:167
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built on invalid terrain"
msgstr "Cha ghabh %(name)s a thogail air cruth-tìre mì-dhligheach"
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:190
msgctxt "Territory type"
msgid "own"
msgstr "agad fhèin"
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:193
msgctxt "Territory type"
msgid "unconnected own"
msgstr "agad fhèin nach eil ceangailte"
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:199
msgctxt "Territory type"
msgid "allied"
msgstr "caidreabhach"
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:202
msgctxt "Territory type"
msgid "unconnected allied"
msgstr "caidreabhach nach eil ceangailte"
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:208
msgctxt "Territory type"
msgid "neutral"
msgstr "neo-phàirteach"
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:215
msgctxt "Territory type"
msgid "enemy"
msgstr "an nàmhad"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:220
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s cannot be built in %(territoryType)s territory. Valid territories: "
"%(validTerritories)s"
msgstr "Cha ghabh %(name)s a thogail air ranntair %(territoryType)s. Ranntairean dligheach: %(validTerritories)s"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:234
#, javascript-format
msgid "%(name)s must be built on a valid shoreline"
msgstr "Feumaidh tu %(name)s a thogail air oirthir dligheach"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:261
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meter "
"away"
msgid_plural ""
"%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meters "
"away"
msgstr[0] "Tha %(name)s ro fhaisg air %(category)s, feumaidh e bhith %(distance)s mheatair air falbh air a’ char as lugha"
msgstr[1] "Tha %(name)s ro fhaisg air %(category)s, feumaidh e bhith %(distance)s mheatair air falbh air a’ char as lugha"
msgstr[2] "Tha %(name)s ro fhaisg air %(category)s, feumaidh e bhith %(distance)s meatairean air falbh air a’ char as lugha"
msgstr[3] "Tha %(name)s ro fhaisg air %(category)s, feumaidh e bhith %(distance)s meatair air falbh air a’ char as lugha"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:282
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meter"
msgid_plural ""
"%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meters"
msgstr[0] "Tha %(name)s ro fhad air falbh o %(category)s, feumaidh e bhith am broinn %(distance)s mheatair a’ char as motha"
msgstr[1] "Tha %(name)s ro fhad air falbh o %(category)s, feumaidh e bhith am broinn %(distance)s mheatair a’ char as motha"
msgstr[2] "Tha %(name)s ro fhad air falbh o %(category)s, feumaidh e bhith am broinn %(distance)s meatairean a’ char as motha"
msgstr[3] "Tha %(name)s ro fhad air falbh o %(category)s, feumaidh e bhith am broinn %(distance)s meatair a’ char as motha"
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:322
msgctxt "Territory type list"
msgid "own"
msgstr "agad fhèin"
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:324
msgctxt "Territory type list"
msgid "ally"
msgstr "aig caidreabhach"
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:326
msgctxt "Territory type list"
msgid "neutral"
msgstr "neo-phàirteach"
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:328
msgctxt "Territory type list"
msgid "enemy"
msgstr "aig an nàmhaid"
#: simulation/components/CeasefireManager.js:99
#, javascript-format
msgid "You can attack in %(time)s"
msgstr "’S urrainn dhut ionnsaigh a thoirt an ceann %(time)s"
#: simulation/components/CeasefireManager.js:112
msgid "You can attack now!"
msgstr "’S urrainn dhut ionnsaigh a thoirt a-nis!"
#: simulation/components/EndGameManager.js:174
#, javascript-format
msgid "%(lastPlayer)s has won (last player alive)."
msgid_plural "%(players)s and %(lastPlayer)s have won (last players alive)."
msgstr[0] "Bhuannaich %(lastPlayer)s (an cluicheadair mu dheireadh ’s e fhathast beò)."
msgstr[1] "Bhuannaich %(players)s ’s %(lastPlayer)s (na cluicheadairean mu dheireadh ’s iad fhathast beò)."
msgstr[2] "Bhuannaich %(players)s ’s %(lastPlayer)s (na cluicheadairean mu dheireadh ’s iad fhathast beò)."
msgstr[3] "Bhuannaich %(players)s ’s %(lastPlayer)s (na cluicheadairean mu dheireadh ’s iad fhathast beò)."
#: simulation/components/EndGameManager.js:182
msgid "Last remaining player wins."
msgstr "Buannaichidh an cluicheadair a sheasas thar càich."
-#: simulation/components/EntityLimits.js:192
+#: simulation/components/EntityLimits.js:195
#, javascript-format
msgid "%(category)s build limit of %(limit)s reached"
msgstr "Chan fhaod thu %(category)s a thogail on a tha %(limit)s dhiubh agad mar-thà"
-#: simulation/components/EntityLimits.js:194
+#: simulation/components/EntityLimits.js:197
#, javascript-format
msgid "%(category)s training limit of %(limit)s reached"
msgstr "Chan fhaod thu %(category)s oideachadh on a tha %(limit)s dhiubh agad mar-thà"
-#: simulation/components/EntityLimits.js:198
+#: simulation/components/EntityLimits.js:201
#, javascript-format
msgid "%(category)s limit of %(limit)s reached"
msgstr "Chan fhaod thu %(category)s a chur ris on a tha %(limit)s dhiubh agad mar-thà"
"Small maps are suitable for 1v1 matches, as players can reach the enemy "
"quickly while still having some room to expand."
msgstr "Tha mapaichean beaga iomchaidh dha dhithis on a ruigeas na cluicheadairean an nàmhaid gu luath fhad ’s a bhios beagan ruim aca fhathast airson leudachadh an ranntair."
"This is the ideal mapsize for 4 to 8 players, because there is plenty of "
"space to expand while the neighbors are quickly reachable."
msgstr "Seo am meud as fheàrr airson 4 gu 8 chluicheadair on a tha pailteas ruim ann gus an ranntair leudachadh fhad ’s ghabhas na nàbaidhean ruigsinn gu luath."
"Very large maps are not recommended as it takes very long to reach the enemy"
" and the game performance can be reduced."
msgstr "Cha mholamaid mapaichean glè mhòra on a bheir e glè fhada gus na nàimhdean a ruigsinn agus dh’fhaoidte gun cuir iad dèanadas a’ gheama am miosad."
"Be the first to build or capture a Wonder and keep it for a certain time to "
"win the game. The timer will be reset when the Wonder is destroyed or "
"captured. If the allied victory mode is enabled, the timer will also be "
"reset when the alliances of the owner change."
msgstr "Tog no glac mìorbhail air thoiseach càich agus cum e fad ùine shònraichte gus an geama a bhuannachd. Thèid an tìmear ath-shuidheachadh nuair a thèid am mìorbhail a mhilleadh no a ghlacadh. Ma chaidh buaidh caidreachais a thaghadh, thèid an tìmear ath-shuidheachadh cuideachd nuair a dh’atharraicheas caidreachas an t-seilbheadair."
"%(_player_)s, if you do not send me part of the %(_amount_)s %(_resource_)s "
"tribute soon, I will break off our negotiations."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:92
#, javascript-format
msgid "I will not become neutral with you, %(_player_)s."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:93
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, I must decline your request for a neutrality pact."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:96
#, javascript-format
msgid ""
"Our previous neutrality agreement ended in failure, %(_player_)s; I will not"
" consider another one."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:99
#, javascript-format
msgid ""
"I welcome your request for peace between our civilizations, %(_player_)s. I "
"will accept."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:100
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I will accept your neutrality request. May both our "
"civilizations benefit."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:103
#, javascript-format
msgid ""
"If you send me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept your "
"neutrality request, %(_player_)s."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:104
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, if you send me %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept a "
"neutrality pact."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:107
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I will not accept your neutrality request unless you tribute "
"me %(_amount_)s %(_resource_)s soon."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:116
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, it would help both of our civilizations if we formed an "
"alliance. If you become allies with me, I will respond in kind."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:119
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, my offer for an alliance has expired."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:120
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I have rescinded my previous offer for an alliance between us."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:125
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I would like to request a neutrality pact between our "
"civilizations. If you become neutral with me, I will respond in kind."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:126
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, it would be both to our benefit if we negotiated a neutrality "
"pact. I will become neutral with you if you do the same."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:129
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, I have decided to revoke my offer for a neutrality pact."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:130
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, as you have failed to respond to my request for peace between "
"us, I have abrogated my offer."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/data.jsondescription
msgid ""
"Petra is the default 0 A.D. AI bot. Please report issues to Wildfire Games (see the link in the main menu).\n"
"\n"
"The AI's resource gathering rate and trade gain depend on the difficulty level (Sandbox −58%, Very Easy −44%, Easy −25%, Medium ±0%, Hard +25%, Very Hard +56%). The easiest levels also have a slower research, training, and building rate. In addition, the Sandbox level does not expand nor attack."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/data.jsonname
msgid "Petra Bot"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:91
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built due to unknown error"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:115
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built in unexplored area"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:163
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built on another building or resource"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:167
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built on invalid terrain"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:190
msgctxt "Territory type"
msgid "own"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:193
msgctxt "Territory type"
msgid "unconnected own"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:199
msgctxt "Territory type"
msgid "allied"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:202
msgctxt "Territory type"
msgid "unconnected allied"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:208
msgctxt "Territory type"
msgid "neutral"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:215
msgctxt "Territory type"
msgid "enemy"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:220
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s cannot be built in %(territoryType)s territory. Valid territories: "
"%(validTerritories)s"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:234
#, javascript-format
msgid "%(name)s must be built on a valid shoreline"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:261
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meter "
"away"
msgid_plural ""
"%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meters "
"away"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:282
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meter"
msgid_plural ""
"%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:322
msgctxt "Territory type list"
msgid "own"
msgstr ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:324
msgctxt "Territory type list"
msgid "ally"
msgstr ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:326
msgctxt "Territory type list"
msgid "neutral"
msgstr ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:328
msgctxt "Territory type list"
msgid "enemy"
msgstr ""
#: simulation/components/CeasefireManager.js:99
#, javascript-format
msgid "You can attack in %(time)s"
msgstr ""
#: simulation/components/CeasefireManager.js:112
msgid "You can attack now!"
msgstr ""
#: simulation/components/EndGameManager.js:174
#, javascript-format
msgid "%(lastPlayer)s has won (last player alive)."
msgid_plural "%(players)s and %(lastPlayer)s have won (last players alive)."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: simulation/components/EndGameManager.js:182
msgid "Last remaining player wins."
msgstr ""
-#: simulation/components/EntityLimits.js:192
+#: simulation/components/EntityLimits.js:195
#, javascript-format
msgid "%(category)s build limit of %(limit)s reached"
msgstr ""
-#: simulation/components/EntityLimits.js:194
+#: simulation/components/EntityLimits.js:197
#, javascript-format
msgid "%(category)s training limit of %(limit)s reached"
"%(_player_)s, if you do not send me part of the %(_amount_)s %(_resource_)s "
"tribute soon, I will break off our negotiations."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:92
#, javascript-format
msgid "I will not become neutral with you, %(_player_)s."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:93
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, I must decline your request for a neutrality pact."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:96
#, javascript-format
msgid ""
"Our previous neutrality agreement ended in failure, %(_player_)s; I will not"
" consider another one."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:99
#, javascript-format
msgid ""
"I welcome your request for peace between our civilizations, %(_player_)s. I "
"will accept."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:100
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I will accept your neutrality request. May both our "
"civilizations benefit."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:103
#, javascript-format
msgid ""
"If you send me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept your "
"neutrality request, %(_player_)s."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:104
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, if you send me %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept a "
"neutrality pact."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:107
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I will not accept your neutrality request unless you tribute "
"me %(_amount_)s %(_resource_)s soon."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:116
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, it would help both of our civilizations if we formed an "
"alliance. If you become allies with me, I will respond in kind."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:119
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, my offer for an alliance has expired."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:120
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I have rescinded my previous offer for an alliance between us."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:125
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I would like to request a neutrality pact between our "
"civilizations. If you become neutral with me, I will respond in kind."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:126
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, it would be both to our benefit if we negotiated a neutrality "
"pact. I will become neutral with you if you do the same."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:129
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, I have decided to revoke my offer for a neutrality pact."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:130
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, as you have failed to respond to my request for peace between "
"us, I have abrogated my offer."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/data.jsondescription
msgid ""
"Petra is the default 0 A.D. AI bot. Please report issues to Wildfire Games (see the link in the main menu).\n"
"\n"
"The AI's resource gathering rate and trade gain depend on the difficulty level (Sandbox −58%, Very Easy −44%, Easy −25%, Medium ±0%, Hard +25%, Very Hard +56%). The easiest levels also have a slower research, training, and building rate. In addition, the Sandbox level does not expand nor attack."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/data.jsonname
msgid "Petra Bot"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:91
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built due to unknown error"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:115
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built in unexplored area"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:163
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built on another building or resource"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:167
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built on invalid terrain"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:190
msgctxt "Territory type"
msgid "own"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:193
msgctxt "Territory type"
msgid "unconnected own"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:199
msgctxt "Territory type"
msgid "allied"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:202
msgctxt "Territory type"
msgid "unconnected allied"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:208
msgctxt "Territory type"
msgid "neutral"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:215
msgctxt "Territory type"
msgid "enemy"
msgstr "enemigo"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:220
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s cannot be built in %(territoryType)s territory. Valid territories: "
"%(validTerritories)s"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:234
#, javascript-format
msgid "%(name)s must be built on a valid shoreline"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:261
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meter "
"away"
msgid_plural ""
"%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meters "
"away"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:282
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meter"
msgid_plural ""
"%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:322
msgctxt "Territory type list"
msgid "own"
msgstr ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:324
msgctxt "Territory type list"
msgid "ally"
msgstr ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:326
msgctxt "Territory type list"
msgid "neutral"
msgstr ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:328
msgctxt "Territory type list"
msgid "enemy"
msgstr "enemigo"
#: simulation/components/CeasefireManager.js:99
#, javascript-format
msgid "You can attack in %(time)s"
msgstr ""
#: simulation/components/CeasefireManager.js:112
msgid "You can attack now!"
msgstr ""
#: simulation/components/EndGameManager.js:174
#, javascript-format
msgid "%(lastPlayer)s has won (last player alive)."
msgid_plural "%(players)s and %(lastPlayer)s have won (last players alive)."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: simulation/components/EndGameManager.js:182
msgid "Last remaining player wins."
msgstr ""
-#: simulation/components/EntityLimits.js:192
+#: simulation/components/EntityLimits.js:195
#, javascript-format
msgid "%(category)s build limit of %(limit)s reached"
msgstr ""
-#: simulation/components/EntityLimits.js:194
+#: simulation/components/EntityLimits.js:197
#, javascript-format
msgid "%(category)s training limit of %(limit)s reached"
"%(_player_)s, if you do not send me part of the %(_amount_)s %(_resource_)s "
"tribute soon, I will break off our negotiations."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:92
#, javascript-format
msgid "I will not become neutral with you, %(_player_)s."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:93
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, I must decline your request for a neutrality pact."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:96
#, javascript-format
msgid ""
"Our previous neutrality agreement ended in failure, %(_player_)s; I will not"
" consider another one."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:99
#, javascript-format
msgid ""
"I welcome your request for peace between our civilizations, %(_player_)s. I "
"will accept."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:100
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I will accept your neutrality request. May both our "
"civilizations benefit."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:103
#, javascript-format
msgid ""
"If you send me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept your "
"neutrality request, %(_player_)s."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:104
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, if you send me %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept a "
"neutrality pact."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:107
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I will not accept your neutrality request unless you tribute "
"me %(_amount_)s %(_resource_)s soon."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:116
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, it would help both of our civilizations if we formed an "
"alliance. If you become allies with me, I will respond in kind."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:119
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, my offer for an alliance has expired."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:120
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I have rescinded my previous offer for an alliance between us."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:125
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I would like to request a neutrality pact between our "
"civilizations. If you become neutral with me, I will respond in kind."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:126
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, it would be both to our benefit if we negotiated a neutrality "
"pact. I will become neutral with you if you do the same."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:129
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, I have decided to revoke my offer for a neutrality pact."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:130
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, as you have failed to respond to my request for peace between "
"us, I have abrogated my offer."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/data.jsondescription
msgid ""
"Petra is the default 0 A.D. AI bot. Please report issues to Wildfire Games (see the link in the main menu).\n"
"\n"
"The AI's resource gathering rate and trade gain depend on the difficulty level (Sandbox −58%, Very Easy −44%, Easy −25%, Medium ±0%, Hard +25%, Very Hard +56%). The easiest levels also have a slower research, training, and building rate. In addition, the Sandbox level does not expand nor attack."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/data.jsonname
msgid "Petra Bot"
msgstr "Petra TI"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:91
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built due to unknown error"
msgstr "%(name)s ei ole võimalik ehitada tundmatu veasituatsiooni tõttu"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:115
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built in unexplored area"
msgstr "%(name)s ei ole võimalik ehitada veel avastamata aladele"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:163
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built on another building or resource"
msgstr "%(name)s ei ole võimalik ehitada teiste ehitiste või ressurside alale"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:167
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built on invalid terrain"
msgstr "%(name)s ei ole võimalik ehitada ebasobilikule maastikule"
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:190
msgctxt "Territory type"
msgid "own"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:193
msgctxt "Territory type"
msgid "unconnected own"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:199
msgctxt "Territory type"
msgid "allied"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:202
msgctxt "Territory type"
msgid "unconnected allied"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:208
msgctxt "Territory type"
msgid "neutral"
msgstr "neutraalne"
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:215
msgctxt "Territory type"
msgid "enemy"
msgstr "vastane"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:220
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s cannot be built in %(territoryType)s territory. Valid territories: "
"%(validTerritories)s"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:234
#, javascript-format
msgid "%(name)s must be built on a valid shoreline"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:261
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meter "
"away"
msgid_plural ""
"%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meters "
"away"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:282
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meter"
msgid_plural ""
"%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:322
msgctxt "Territory type list"
msgid "own"
msgstr ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:324
msgctxt "Territory type list"
msgid "ally"
msgstr "liitlane"
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:326
msgctxt "Territory type list"
msgid "neutral"
msgstr "neutraalne"
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:328
msgctxt "Territory type list"
msgid "enemy"
msgstr "vastane"
#: simulation/components/CeasefireManager.js:99
#, javascript-format
msgid "You can attack in %(time)s"
msgstr ""
#: simulation/components/CeasefireManager.js:112
msgid "You can attack now!"
msgstr ""
#: simulation/components/EndGameManager.js:174
#, javascript-format
msgid "%(lastPlayer)s has won (last player alive)."
msgid_plural "%(players)s and %(lastPlayer)s have won (last players alive)."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: simulation/components/EndGameManager.js:182
msgid "Last remaining player wins."
msgstr ""
-#: simulation/components/EntityLimits.js:192
+#: simulation/components/EntityLimits.js:195
#, javascript-format
msgid "%(category)s build limit of %(limit)s reached"
msgstr ""
-#: simulation/components/EntityLimits.js:194
+#: simulation/components/EntityLimits.js:197
#, javascript-format
msgid "%(category)s training limit of %(limit)s reached"
"%(_player_)s, if you do not send me part of the %(_amount_)s %(_resource_)s "
"tribute soon, I will break off our negotiations."
msgstr "%(_player_)s، اگر شما بخشی از %(_amount_)s %(_resource_)s را برای ما به عنوان هدیه خیلی زود ارسال نکنید، من مذاکراتمان را پایان خواهم داد."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:92
#, javascript-format
msgid "I will not become neutral with you, %(_player_)s."
msgstr "من با شما بی طرف نخواهم شد، %(_player_)s"
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:93
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, I must decline your request for a neutrality pact."
msgstr "%(_player_)s، من باید درخواست پیمان بی طرفی شما را رد کنم."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:96
#, javascript-format
msgid ""
"Our previous neutrality agreement ended in failure, %(_player_)s; I will not"
" consider another one."
msgstr "توافق بی طرفی قبلی ما با شکست مواجه شد، %(_player_)s: من درخواست دیگری را نخواهم پذیرفت"
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:99
#, javascript-format
msgid ""
"I welcome your request for peace between our civilizations, %(_player_)s. I "
"will accept."
msgstr "من درخواست صلح شما با تمدن خودمان را با گرمی می پذیرم، %(_player_)s. من این درخواست را قبول میکنم"
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:100
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I will accept your neutrality request. May both our "
"civilizations benefit."
msgstr "%(_player_)s، من درخواست بی طرفی ما را می پذیرم، شاید هردو تمدن ما از آن بهره مند شوند."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:103
#, javascript-format
msgid ""
"If you send me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept your "
"neutrality request, %(_player_)s."
msgstr "اگر شما برای ما %(_amount_)s %(_resource_)s به عنوان هدیه ارسال کنید، من درخواست بی طرفی شما را خواهم پذیرفت، %(_player_)s"
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:104
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, if you send me %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept a "
"neutrality pact."
msgstr "%(_player_)s، اگر شما برای ما %(_amount_)s %(_resource_)s، ارسال کنید من درخواست بی طرفی شما را خواهم پذیرفت"
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:107
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I will not accept your neutrality request unless you tribute "
"me %(_amount_)s %(_resource_)s soon."
msgstr "%(_player_)s، من درخواست بی طرفی شما را نخواهم پذیرفت مگر اینکه برای ما %(_amount_)s %(_resource_)s به عنوان هدیه خیلی زود ارسال کنید"
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:116
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, it would help both of our civilizations if we formed an "
"alliance. If you become allies with me, I will respond in kind."
msgstr "%(_player_)s ، هم پیمان شدن به هر دو تمدن ما کمک خواهد کرد. اگر شما با من هم پیمان شوید من به گرمی پاسخ این کار شما را خواهم داد."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:119
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, my offer for an alliance has expired."
msgstr "%(_player_)s، پیشنهاد من برای یک اتحاد منقضی شد."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:120
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I have rescinded my previous offer for an alliance between us."
msgstr "%(_player_)s، من پیشنهاد اتحاد قبلی که برای شما فرستاده بودم لغو می کند"
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:125
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I would like to request a neutrality pact between our "
"civilizations. If you become neutral with me, I will respond in kind."
msgstr "%(_player_)s ، من تمایل دارم تا میان تمدن خود و تمدن شما پیمان بی طرفی منعقد کنم. اگر شما این پیمان بی طرفی را بپذیرید من به گرمی پاسخ این کار شما را خواهم داد"
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:126
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, it would be both to our benefit if we negotiated a neutrality "
"pact. I will become neutral with you if you do the same."
msgstr "%(_player_)s، این به نفع هردو ما است که پیمان بی طرفی میان ما برقرار شود. من با شما بی طرف خواهم شد اگرشما نیز همین تصمیم را بگیرید."
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:129
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, I have decided to revoke my offer for a neutrality pact."
msgstr "%(_player_)s، من تصمیم گرفتم که پیشنهاد پیمان بی طرفی که ارسال کرده بودم را لغو کنم"
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:130
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, as you have failed to respond to my request for peace between "
"us, I have abrogated my offer."
msgstr "%(_player_)s، بدلیل این موضوع که شما پاسخ درخواست پیمان صلح من را ندادید من پیشنهادی که ارسال کرده بودم را لغو میکنم"
#: simulation/ai/petra/data.jsondescription
msgid ""
"Petra is the default 0 A.D. AI bot. Please report issues to Wildfire Games (see the link in the main menu).\n"
"\n"
"The AI's resource gathering rate and trade gain depend on the difficulty level (Sandbox −58%, Very Easy −44%, Easy −25%, Medium ±0%, Hard +25%, Very Hard +56%). The easiest levels also have a slower research, training, and building rate. In addition, the Sandbox level does not expand nor attack."
msgstr "پترا ربات پیش فرض هوش مصنوعی از بازی \"0 A.D.\" است. اگر هر مشکل اتفاق باید لطفا به شرکت \"Wildfire Games\" گذرش کنید.(منابع خود زیر است)\n\nتجارت و نرخ منبع گیری از پترا بستگی سطح مشکل دارد(Sandbox −58%, Very Easy −44%, Easy −25%, Medium ±0%, Hard +25%, Very Hard +56%). آسان ترین سطح ها نیز نرخ کندتر ساخت و ساز , آموزشی و پژوهشی دارند.علاوه بر این، سطح \"sandbox\" خشونت نیست و گسترش خود را نمی دهد."
#: simulation/ai/petra/data.jsonname
msgid "Petra Bot"
msgstr "بات پترا"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:91
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built due to unknown error"
msgstr "%(name)s بدلیل بروز خطای نا مشخص امکان ساخت وجود ندارد"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:115
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built in unexplored area"
msgstr "%(name)s در منطقه ای که هنوز کشف نشده است امکان ساخت وجود ندارد"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:163
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built on another building or resource"
msgstr "%(name)s ، بر روی یک ساختمان دیگر یا یک منبع امکان ساخت وجود ندارد"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:167
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built on invalid terrain"
msgstr "%(name)s در زمین نامعبر امکان ساخت وجود ندارد"
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:190
msgctxt "Territory type"
msgid "own"
msgstr "خودت"
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:193
msgctxt "Territory type"
msgid "unconnected own"
msgstr "خود وصل نشده"
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:199
msgctxt "Territory type"
msgid "allied"
msgstr "هم پیمان"
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:202
msgctxt "Territory type"
msgid "unconnected allied"
msgstr "هم پیمان وصل نشده"
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:208
msgctxt "Territory type"
msgid "neutral"
msgstr "بی طرف"
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:215
msgctxt "Territory type"
msgid "enemy"
msgstr "دشمن"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:220
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s cannot be built in %(territoryType)s territory. Valid territories: "
"%(validTerritories)s"
msgstr "%(name)s نمیتواند در %(territoryType)s قلمرو بسازد. قلمروهای معتبر %(validTerritories)s"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:234
#, javascript-format
msgid "%(name)s must be built on a valid shoreline"
msgstr "%(name)s حتما باید در خط ساحلی معتبر ساخته شود"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:261
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meter "
"away"
msgid_plural ""
"%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meters "
"away"
msgstr[0] "%(name)s خیلی نزدیک است به یک %(category)s، می بایست حتما %(distance)s متر دور باشد"
msgstr[1] "%(name)s خیلی نزدیک است به یک %(category)s، حتما می بایست حداقل %(distance)s متر فاصله داشته باشد"
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:282
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meter"
msgid_plural ""
"%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meters"
msgstr[0] "%(name)s خیلی دور از یک %(category)s، باید محدوده %(distance)s متر قرار داشته باشد"
msgstr[1] "%(name)s خیلی دور از یک %(category)s، باید در محدوده %(distance)s متر قرار داشته باشد"
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:322
msgctxt "Territory type list"
msgid "own"
msgstr "خودت"
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:324
msgctxt "Territory type list"
msgid "ally"
msgstr "متحد"
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:326
msgctxt "Territory type list"
msgid "neutral"
msgstr "بی طرف"
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:328
msgctxt "Territory type list"
msgid "enemy"
msgstr "دشمن"
#: simulation/components/CeasefireManager.js:99
#, javascript-format
msgid "You can attack in %(time)s"
msgstr "شما می توانید در %(time)s دیگر حمله کنید"
#: simulation/components/CeasefireManager.js:112
msgid "You can attack now!"
msgstr "شما می توانید الان حمله کنید!"
#: simulation/components/EndGameManager.js:174
#, javascript-format
msgid "%(lastPlayer)s has won (last player alive)."
msgid_plural "%(players)s and %(lastPlayer)s have won (last players alive)."
msgstr[0] "%(lastPlayer)s پیروز شد (آخرین بازیکن زنده بازی)"
msgstr[1] "%(players)s و %(lastPlayer)s پیروز شدند (آخرین بازیکن های زنده در بازی)"
#: simulation/components/EndGameManager.js:182
msgid "Last remaining player wins."
msgstr "آخرین بازیکن باقی مانده در بازی برنده می شود"
-#: simulation/components/EntityLimits.js:192
+#: simulation/components/EntityLimits.js:195
#, javascript-format
msgid "%(category)s build limit of %(limit)s reached"
msgstr "%(category)s به حد ساخت از %(limit)s رسید."
-#: simulation/components/EntityLimits.js:194
+#: simulation/components/EntityLimits.js:197
#, javascript-format
msgid "%(category)s training limit of %(limit)s reached"
msgstr "%(category)s به حد پرورش نیرو %(limit)s رسید"
"Small maps are suitable for 1v1 matches, as players can reach the enemy "
"quickly while still having some room to expand."
msgstr "نقشه های کوچک برای بازی های 1v1 مناسب است، چون بازیکن ها خیلی سریع می توانند به دشمنان خود دسترسی پیدا کنند در حالی که همچنان فضا برای گسترش قلمرو وجود دارد"
"Be the first to build or capture a Wonder and keep it for a certain time to "
"win the game. The timer will be reset when the Wonder is destroyed or "
"captured. If the allied victory mode is enabled, the timer will also be "
"reset when the alliances of the owner change."
msgstr "اولین نفری باشید که یک سازه عجایب را میسازید یا تسخیر می کنید و آنرا برای مدتی معین نگهدارید تا برنده بازی شوید. تایمر ریست خواهد شد زمانی که سازه عجایب خراب یا تسخیر شود و یا در یک اتحاد زمانیکه مالک پیمان اتحاد تغییر می کند."
"%(_player_)s, if you do not send me part of the %(_amount_)s %(_resource_)s "
"tribute soon, I will break off our negotiations."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:92
#, javascript-format
msgid "I will not become neutral with you, %(_player_)s."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:93
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, I must decline your request for a neutrality pact."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:96
#, javascript-format
msgid ""
"Our previous neutrality agreement ended in failure, %(_player_)s; I will not"
" consider another one."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:99
#, javascript-format
msgid ""
"I welcome your request for peace between our civilizations, %(_player_)s. I "
"will accept."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:100
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I will accept your neutrality request. May both our "
"civilizations benefit."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:103
#, javascript-format
msgid ""
"If you send me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept your "
"neutrality request, %(_player_)s."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:104
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, if you send me %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept a "
"neutrality pact."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:107
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I will not accept your neutrality request unless you tribute "
"me %(_amount_)s %(_resource_)s soon."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:116
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, it would help both of our civilizations if we formed an "
"alliance. If you become allies with me, I will respond in kind."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:119
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, my offer for an alliance has expired."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:120
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I have rescinded my previous offer for an alliance between us."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:125
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, I would like to request a neutrality pact between our "
"civilizations. If you become neutral with me, I will respond in kind."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:126
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, it would be both to our benefit if we negotiated a neutrality "
"pact. I will become neutral with you if you do the same."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:129
#, javascript-format
msgid "%(_player_)s, I have decided to revoke my offer for a neutrality pact."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/chatHelper.js:130
#, javascript-format
msgid ""
"%(_player_)s, as you have failed to respond to my request for peace between "
"us, I have abrogated my offer."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/data.jsondescription
msgid ""
"Petra is the default 0 A.D. AI bot. Please report issues to Wildfire Games (see the link in the main menu).\n"
"\n"
"The AI's resource gathering rate and trade gain depend on the difficulty level (Sandbox −58%, Very Easy −44%, Easy −25%, Medium ±0%, Hard +25%, Very Hard +56%). The easiest levels also have a slower research, training, and building rate. In addition, the Sandbox level does not expand nor attack."
msgstr ""
#: simulation/ai/petra/data.jsonname
msgid "Petra Bot"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:91
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built due to unknown error"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:115
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built in unexplored area"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:163
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built on another building or resource"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:167
#, javascript-format
msgid "%(name)s cannot be built on invalid terrain"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:190
msgctxt "Territory type"
msgid "own"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:193
msgctxt "Territory type"
msgid "unconnected own"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:199
msgctxt "Territory type"
msgid "allied"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:202
msgctxt "Territory type"
msgid "unconnected allied"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:208
msgctxt "Territory type"
msgid "neutral"
msgstr ""
#. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the
#. form: "House
#. cannot be built in %(territoryType)s territory.".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:215
msgctxt "Territory type"
msgid "enemy"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:220
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s cannot be built in %(territoryType)s territory. Valid territories: "
"%(validTerritories)s"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:234
#, javascript-format
msgid "%(name)s must be built on a valid shoreline"
msgstr ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:261
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meter "
"away"
msgid_plural ""
"%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meters "
"away"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:282
#, javascript-format
msgid ""
"%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meter"
msgid_plural ""
"%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:322
msgctxt "Territory type list"
msgid "own"
msgstr ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:324
msgctxt "Territory type list"
msgid "ally"
msgstr ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:326
msgctxt "Territory type list"
msgid "neutral"
msgstr ""
#. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid
#. territories:
#. own, ally".
#: simulation/components/BuildRestrictions.js:328
msgctxt "Territory type list"
msgid "enemy"
msgstr ""
#: simulation/components/CeasefireManager.js:99
#, javascript-format
msgid "You can attack in %(time)s"
msgstr ""
#: simulation/components/CeasefireManager.js:112
msgid "You can attack now!"
msgstr ""
#: simulation/components/EndGameManager.js:174
#, javascript-format
msgid "%(lastPlayer)s has won (last player alive)."
msgid_plural "%(players)s and %(lastPlayer)s have won (last players alive)."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: simulation/components/EndGameManager.js:182
msgid "Last remaining player wins."
msgstr ""
-#: simulation/components/EntityLimits.js:192
+#: simulation/components/EntityLimits.js:195
#, javascript-format
msgid "%(category)s build limit of %(limit)s reached"
msgstr ""
-#: simulation/components/EntityLimits.js:194
+#: simulation/components/EntityLimits.js:197
#, javascript-format
msgid "%(category)s training limit of %(limit)s reached"